Т̆
| té brève | |
Т̆ т̆ Т̆ т̆ |
|
| Graphies | |
|---|---|
| Capitale | Т̆ |
| Bas de casse | т̆ |
| Utilisation | |
| Écriture | alphabet cyrillique |
Т̆ (minuscule : т̆), appelé té brève, est une lettre additionnelle de l’alphabet cyrillique utilisée dans l’orthographe d’Ivan Goncharov du tlingit. Elle est composée du té ‹ Т › diacrité d’une brève.
Utilisations
Ivan Gontcharov a utilisé le té brève ‹ т̆ › dans la transcription du tlingit dans la traduction de Matthieu 6:9-13 en tlingit publiée dans certaines rééditions de La Frégate Pallas[1].
La norme de romanisation du cyrillique DIN 1460-2 translittère le té brève ‹ т̆ ›, indiquée comme ayant été utilisé en tchouvache, avec la lettre latine t macron souscrit ‹ ṯ ›. Cependant le tchouvache a utilisé le té caron ‹ т̌ › aux XIXe et XXe siècles jusqu’en 1938.
Représentation informatique
Le té brève peut être représenté avec les caractères Unicode suivants :
- décomposé (cyrillique, diacritiques) :
| formes | représentations | chaînes de caractères | points de code | descriptions |
|---|---|---|---|---|
| capitale | Т̄ | Т◌̆ | U+0422 | lettre majuscule cyrillique té diacritique brève |
| minuscule | т̄ | т◌̆ | U+0442 | lettre minuscule cyrillique té diacritique brève |
Notes et références
Bibliographie
- [ASNA 2011] (en) All Saints of North America Orthodox Church, An early published version of the Lord’s Prayer from the Holy Gospel of St. Matthew, chapter 6 verses 9 to 13 (in the Tlingit language) translated by: Reader Ivan Goncharov November 1854 A.D. Yakutsk published: 1858 A.D. St. Petersburg, All Saints of North America Orthodox Church, (lire en ligne)
- Portail de l’écriture