Т̆

té brève
Т̆ т̆
Т̆ т̆
Graphies
Capitale Т̆
Bas de casse т̆
Utilisation
Écriture alphabet cyrillique

Т̆ (minuscule : т̆), appelé té brève, est une lettre additionnelle de l’alphabet cyrillique utilisée dans l’orthographe d’Ivan Goncharov du tlingit. Elle est composée du  Т  diacrité d’une brève.

Utilisations

Ivan Gontcharov a utilisé le té brève  т̆  dans la transcription du tlingit dans la traduction de Matthieu 6:9-13 en tlingit publiée dans certaines rééditions de La Frégate Pallas[1].

La norme de romanisation du cyrillique DIN 1460-2 translittère le té brève  т̆ , indiquée comme ayant été utilisé en tchouvache, avec la lettre latine t macron souscrit   . Cependant le tchouvache a utilisé le té caron  т̌  aux XIXe et XXe siècles jusqu’en 1938.

Représentation informatique

Le té brève peut être représenté avec les caractères Unicode suivants :

formesreprésentationschaînes
de caractères
points de codedescriptions
capitaleТ̄ТU+0422̆U+0306U+0422
U+0306
lettre majuscule cyrillique té
diacritique brève
minusculeт̄тU+0442̆U+0306U+0442
U+0306
lettre minuscule cyrillique té
diacritique brève

Notes et références

Bibliographie

  • [ASNA 2011] (en) All Saints of North America Orthodox Church, An early published version of the Lord’s Prayer from the Holy Gospel of St. Matthew, chapter 6 verses 9 to 13 (in the Tlingit language) translated by: Reader Ivan Goncharov November 1854 A.D. Yakutsk published: 1858 A.D. St. Petersburg, All Saints of North America Orthodox Church, (lire en ligne)
  • icône décorative Portail de l’écriture