Amour et Devoir (film chinois, 1931)
| Titre original |
恋爱与义务 |
|---|---|
| Réalisation | Bu Wancang |
| Scénario | Shilin Zhu |
| Acteurs principaux | |
| Sociétés de production | Lianhua |
| Pays de production |
|
| Genre | Mélodrame |
| Durée | 152 minutes |
| Sortie | 1931 |
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.
Amour et Devoir (chinois simplifié : 恋爱与义务 ; pinyin : ) est un film muet chinois datant de 1931 du réalisateur par Bu Wancang. Il met en vedette Ruan Lingyu et Jin Yan. Longtemps considéré comme perdu, le film a été redécouvert par hasard en Uruguay dans les années 1990. Il a ensuite été presque immédiatement salué comme l'un des plus grands films muets chinois. A l'instar de nombreux films muets chinois, il comporte des intertitres en chinois et en anglais.
Ruan Lingyu fait le portrait de deux personnages différents et la technologie d'écran partagé est utilisée pour les scènes où les deux personnages apparaissent[1].
Synopsis
Le film raconte l'histoire du personnage Yang Naifan (Ruan Lingyu) qui fuit son mariage arrangé pour être auprès de son véritable amour, Li Zuyi (Jin Yan). Le film narre la pauvreté qu'elle subit afin de pouvoir rompre avec la tradition.
Fiche technique
- Titre français : Amour et Devoir[2],[3],[4]
- Titre original : 恋爱与义务,
- Réalisation : Bu Wancang
- Scénario : Shilin Zhu, d'après le roman de Stephanie Rosen-hua
- Société de production : Lianhua
- Pays de production :
République de Chine - Genre : Mélodrame
- Durée : 152 minutes
- Dates de sortie :
Production

Basé sur un roman de l'auteure polonaise Stéphanie Rosenthal[5] (dont le nom de plume "Ho Ro-se"), qui avait épousé un ingénieur chinois, Amour et Devoir est devenu l'un des premiers films produits par la société de gauche Lianhua Film Company.
Le film était très populaire à l'époque, en grande partie grâce à l'association de l'actrice Ruan Lingyu, qui était déjà une des favorites de l'industrie cinématographique de Shanghai, et de Jin Yan, un acteur d'origine coréenne qui était l'un des principaux hommes de premier plan au début du cinéma chinois.
Redécouverte
Pendant de nombreuses années, on pensait le film perdu, jusqu'à ce qu'une copie entière soit redécouverte accidentellement en Uruguay dans les années 1990[6]. La pellicule retrouvée a été expédiée à Taïwan en 1993. Elle est maintenant conservée à l'Institut du film et de l'audiovisuel de Taïwan. Depuis sa redécouverte, le film a fait le tour des festivals de cinéma et des rétrospectives de cinéma chinois à travers le monde. En 2014, Amour et Devoir a été restauré numériquemquent en résolution 2K par L'Immagine Ritrovata en Italie, après quoi il a été projeté au Festival du film de Shanghai la même année.
Remakes
Amour et Devoir a fait l'objet de deux remakes, l'un en 1938 et l'autre en 1955. Le premier a été produit par le studio "Orphan Island" de la société Xinhua de Shanghai en temps de guerre. Ce dernier était également dirigé par Bu Wancang, avec Jin Yan reprenant son rôle précédent et Yuan Meiyun dans le rôle créé à l'origine pour Ruan Lingyu. Le deuxième remake a été réalisé par le studio des Shaw Brothers à Hong Kong. Les deux remakes sont des films sonores en dialecte mandarin.
Références
- ↑ Kristine Harris, « Ombres Chinoises: Split Screens and Parallel Lives in Love and Duty », dans Carlos Rojas et Eileen Cheng-yin Chow (en), The Oxford Handbook of Chinese Cinemas, Oxford University Press, , 39–61 p. (ISBN 978-0-19-976560-7)
- ↑ Henri Bousquet, « Pordenone 1995 », Les Cahiers de la cinémathèque, no 62, , p. 102
- ↑ Anne Kerlan, Hollywood à Shanghai : L'épopée des studios Lianhua, 1930-1948, Presses universitaires de Rennes, (ISBN 978-2-7535-4139-9, lire en ligne) :
« Amour et Devoir (Lian’ai yu yiwu 戀愛與義務 – Love and Duty) : 34, 82, 125, 171, 230, 315, 321, 323, 341, 345, 380, 384-385, 391-392, 395, 405 »
- ↑ « BU Wancang », sur larousse.fr
- ↑ Eber et Hill, « Luo Chen (1883–1970), a Jewish Author in China », Nashim: A Journal of Jewish Women's Studies & Gender Issues, no 31, , p. 169–179 (ISSN 0793-8934, DOI 10.2979/nashim.31.1.08, lire en ligne)
- ↑ Thomas Kampen, « Film "Love and Duty" » [archive du ], Institute of Chinese Studies, University of Heidelberg, (consulté le )
Voir aussi
Article connexe
Liens externes
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Love and Duty (1934) : Film complet avec sous-titres anglais représentant le texte non traduit dans les intertitres originaux
- Bande- [vidéo] « 2013 Restored version trailer », sur YouTube
- L'amour et le devoir présentés à la XVe conférence EACS de l'Université de Heidelberg
- Amour et devoir au Festival international du film de Melbourne
- "Un siècle de cinéma chinois"
- Portail du cinéma chinois
- Portail des années 1930