Arno Camenisch
| Naissance |
Tavanasa (GR) |
|---|
| Langue d’écriture | allemand, romanche |
|---|
Arno Camenisch, né le à Tavanasa dans le canton des Grisons, est un écrivain suisse d'expression allemande et romanche.
Biographie
Arno Camenisch naît le à Tavanasa, village rattaché à la commune de Breil/Brigels dans le canton des Grisons[1]. Il a un frère[2].
Après ses écoles primaire et secondaire à Tavanasa, il suit l'école normale à Coire[1], puis enseigne pendant quatre ans à partir de 2007[1] à l'école suisse de Madrid, puis étudie à l'Institut littéraire suisse à Bienne, où il écrit son premier ouvrage, Sez Ner, sobre récit d'un été à l'alpage publié en 2010. Il rédige deux versions de ce livre, le premier de sa trilogie grisonne[3] : une en allemand et une en romanche sursilvan. Il considère l'allemand comme sa langue d'écriture, même s'il « fait une bonne place aux régionalismes, au dialecte et aux créations »[2].
Dans les années 2000, il fait partie pendant sept ans du collectif « Bern ist überall »[4].
Publications
- (de + rm) Sez Ner, Lausanne, Éditions d'en bas, , 216 p. (ISBN 978-3938767795)[6],[7]. Prix de la meilleure fiction européenne[3], prix bernois de littérature[8]
- (de) Ustrinkata, Schupfart, Engeler, , 106 p. (ISBN 978-3-033-03028-2). Prix fédéral de littérature[9]
- (de) Hinter dem Bahnhof, Schupfart, Engeler, , 96 p. (ISBN 978-3-906050-02-7)[5] (trad. en français par Camille Luscher sous le titre de Derrière la gare[4]). Prix bernois de littérature[8]
- (de) Fred und Franz, Schupfart, Engeler, , 100 p. (ISBN 978-3-906050-06-5)
- (de) Nächster Halt Verlangen, Schupfart, Engeler, , 64 p. (ISBN 978-3-906050-18-8)[10]
- (de) Die Kur, Schupfart, Engeler, , 96 p. (ISBN 978-3-906050-22-5)
- (de) Die Launen des Tages : Geschichten II, Schupfart, Engeler, , 90 p. (ISBN 978-3-906050-19-5)
- (de) Der letzte Schnee, Schupfart, Engeler, , 104 p. (ISBN 978-3-906050-35-5) (trad. en français en 2021 par Camille Luscher sous le titre de La dernière neige[11])
- (de) Herr Anselm, Schupfart, Engeler, , 100 p. (ISBN 978-3-906050-43-0)
- (de) Goldene Jahre, Schupfart, Engeler, , 100 p. (ISBN 978-3-906050-36-2)
- (de) Der Schatten über dem Dorf, Schupfart, Engeler, , 104 p. (ISBN 978-3-906050-80-5)
- (de) Die Welt, Zurich, Diogenes, , 138 p. (ISBN 978-3-257-07220-4)[12]
0euvres en français
- Sez Ner, traduit de l'allemand (Suisse) par Camille Luscher, avec la collaboration de Marion Graf ; postface de Stéphane Borel. - Lausanne (Suisse) : Ed. d'en bas, 2014. - 279 p. - (ISBN 978-2-8290-0477-3). Edition trilingue français-allemand-sursilvan, postface en français. Rééd. chez Quidam éditeur, 2020. - (ISBN 9782374911380)
- Derrière la gare, traduit de l'allemand (Suisse) par Camille Luscher. - Meudon : Quidam éditeur, 2020. - 91 p. - (ISBN 978-2-37491-128-1)
- Ustrinkata, traduit de l'allemand (Suisse) par Camille Luscher. - Meudon : Quidam éditeur, 2020. - 97 p. - (ISBN 978-2-37491-133-5)
- La dernière neige, traduit de l'allemand (Suisse) par Camille Luscher. - Meudon : Quidam éditeur, 2021. - 103 p. - (ISBN 978-2-37491-238-7)
Documentaire
- (de) Christina Pollina-Roos, Gian Rupf, Arno Camenisch - Schreiben auf der Kante, mars 2015, 52 min. [présentation en ligne]
Notes et références
- 1 2 3 (de) « Arno Camenisch », sur Munzinger Online/Personen - Internationales Biographisches Archiv (consulté le )
- 1 2 Isabelle Rüf, « Arno Camenisch: «Je veux raconter comme on respire» », Le Temps, (ISSN 1423-3967, lire en ligne, consulté le )
- 1 2 Ghania Adamo, « L’Helvétie hors normes d’Arno Camenisch », sur Swissinfo, (consulté le )
- 1 2 3 Anne-Sophie Scholl (trad. Olivier Huether), « La comédie humaine grisonne drôle et nostalgique d’Arno Camenisch », sur Swissinfo, (consulté le )
- 1 2 « Arno Camenisch : "Derrière la gare" », sur rts.ch, Espace 2, émission Derrière les lignes, (consulté le )
- ↑ Ghania Adamo,, « «Sez Ner», un livre grison magique et inquiétant », sur Swissinfo, (consulté le )
- ↑ Isabelle Rüf, « Arno Camenisch offre une «pierre de Rosette» aux alpages suisses », Le Temps, (ISSN 1423-3967, lire en ligne, consulté le )
- 1 2 Catherine Bellini, « Arno. L'homme qui rend le romanche désirable », L'Hebdo, , p. 58 (lire en ligne)
- ↑ Thierry Raboud, « Du cœur du monde au monde entier », La Liberté, , p. 31
- ↑ (de) Marc Reichwein, « Arno Camenischs Prosasammlung „Nächster Halt Verlangen“ », Die Welt, (lire en ligne, consulté le )
- ↑ Caroline Rieder, « Littérature suisse – Traduire «comilfo» la langue colorée d’Arno Camenisch », sur 24 heures, (consulté le )
- ↑ (de) Roman Bucheli, « Arno Camenisch erfindet sich mit dem Roman «Die Welt» neu », Neue Zürcher Zeitung, (lire en ligne, consulté le )
Liens externes
- Site officiel
- Ressource relative au spectacle :
- Ressource relative à la littérature :
- Portail de la littérature
- Portail du canton des Grisons