Dobrý voják Svejk (film, 1926)

Dobrý voják Svejk
Réalisation Karel Lamač
Scénario Václav Wasserman (cs)
Václav Spilar
d'après le roman de
Jaroslav Hašek
Acteurs principaux

Karel Noll
Antonie Nedošinska (cs)
Karel Lamač
Betty Kysilková (cs)
Jan W. Speerger (cs)

Sociétés de production Gloriafilm
Pays de production Drapeau de la Tchécoslovaquie Tchécoslovaquie
Genre Comédie
Sortie 1926

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Dobrý voják Svejk (littéralement : Le Bon Soldat Švejk) est un film muet tchécoslovaque réalisé par Karel Lamač, sorti en 1926.

Cette comédie satirique, dans laquelle le personnage principal — Švejk — est interprété par Karel Noll est basée sur le célèbre livre Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války (littéralement Le Destin du bon soldat Švejk pendant la Grande Guerre), roman inachevé de l'écrivain tchécoslovaque Jaroslav Hašek (1883-1923), publié en quatre tomes de 1921 à 1923, et traduit en français sous le titre Le Brave Soldat Chvéïk (Gallimard, 1932). Le réalisateur Karel Lamač, également acteur, y interprète un double rôle : l'aubergiste Palivec et le lieutenant Jindřich Lukáš.

Il s'agit de la première adaptation au cinéma du roman de Jaroslav Hašek, décédé trois ans plus tôt, avant d'avoir pu achever son œuvre. Trois autres films muets ont été réalisés avec Karel Noll dans le rôle de Švejk : Švejk au front (1926), lui aussi réalisé par Karel Lamač, Švejk en captivité russe (1926), réalisé par Svatopluk Innemann et Švejk en civil (1927), réalisé par Gustav Machatý, d'après une histoire originale de Karel Vaňek (cs). En 1930, un montage conjoint des trois premiers films (Le Bon Soldat Švejk, Švejk au front et Švejk en captivité russe) a été créé sous le titre Le Destin du bon soldat Švejk.

Dans les années 1950, Karel Steklý a réalisé une nouvelle adaptation du roman de Jaroslav Hašek, sortie en 1957, ainsi qu'une suite, sortie l'année suivante sous le titre Poslušně hlásím.

Synopsis

Fiche technique

Distribution

  • Karel Noll : Josef Švejk
  • Antonie Nedošinska (cs) : Mme Müllerová, la logeuse de Švejk
  • Karel Lamač : l'aubergiste Palivec / le lieutenant Jindřich Lukáš
  • Betty Kysilková (cs) : Palivcová, la femme de l'aubergiste
  • Jan W. Speerger (cs) : le détective Bretschneider / le cuisinier de Jurajda / le meurtrier en garde à vue
  • Ella Nollová (cs) : la femme de ménage avec un chien / la logeuse russe
  • Slávka Tauberová (cs) : la maîtresse du colonel Lukás
  • Vladimir Majer : le colonel Kraus von Zillergut
  • Josef Oliak : MD Grünstein / l'officier de l'hôpital
  • Bronislava Livia : Mme Wendler / Kakony
  • Josef Šváb-Malostranský (cs) : M. Wendler
  • Theodor Pištěk : le dictionnaire fou d'Otto / Baloun / le curé de campagne Katz
  • Jaroslav Marvan (cs) : l'officier
  • Henri Plachta (cs) : un garde militaire

Voir aussi

Liens externes

Crédit d'auteurs

  • icône décorative Portail du cinéma
  • icône décorative Portail de la Première Guerre mondiale
  • icône décorative Portail des années 1920
  • icône décorative Portail de la Tchécoslovaquie