Hiéroglyphe égyptien A6
| Hiéroglyphe égyptien A6 | |||
| Représentation | |||
|---|---|---|---|
| Classification | section A : « L'Homme et ses occupations » |
||
| code Gardiner | A6 | ||
| Unicode | A006 | ||
| Translittération | wˁb | ||
| Utilisation | idéogramme | ||
| Couleur | |||
| Classement | |||
| Précédent | Hiéroglyphe égyptien A5 | ||
| Suivant | Hiéroglyphe égyptien A7 | ||
Le hiéroglyphe égyptien A6 (homme assis portant sur sa tête un vase se déversant) est classifié dans la section A « L'Homme et ses occupations » de la liste de Gardiner ; il y est noté A6.
Représentation
Il représente un homme accroupi, en génuflexion, les deux bras vers le ciel en signe d'adoration (hiéroglyphe A4) et un vase déversant un liquide (hiéroglyphe W54) posé sur sa tête symbolisant un homme recevant la purification, il est translittéré wˁb.
Utilisation
C'est un idéogramme du terme wˁb « se purifier, se baigner, nettoyer, purifier, purification, pureté »[1].
| Il est rapidement remplacé par l'hiéroglyphe D60 | un vase monopède versant de l'eau. |
Exemples de mots
| wˁbw.t | Wˁb-s.wt Wsr-kȝ=f | kȝ-wˁb | ||||||||||||||||||||||||
| nc.f- service sacerdotal mensuel | np.loc- Les places d'Ouserkaf sont pures | np- Kaouab |
Notes et références
- ↑ Gardiner, p. 442, A6 / Faulkner, p. 57 / Wörterbuch, I, p. 280, 12-18 sq.
Bibliographie
- Alan Henderson Gardiner, Egyptian Grammar: Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs, [détail des éditions] (lire en ligne).
- Pierre Grandet, Bernard Mathieu, Cours d'égyptien hiéroglyphique [détail des éditions].
- Raymond Oliver Faulkner et Association Medjat, Dictionnaire Faulkner / Medjat (Dictionnaire en ligne), Projet Rosette / Griffith Institute (lire en ligne).
- Portail de l’Égypte antique