Übersee
Français
Ébauche en français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
| Nom propre |
|---|
| Übersee \Prononciation ?\ |
Übersee \Prononciation ?\
Traductions
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- Übersee sur l’encyclopédie Wikipédia
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier |
|---|---|
| Nominatif | die Übersee |
| Accusatif | die Übersee |
| Génitif | der Übersee |
| Datif | der Übersee |
Übersee \ˈyːbɐˌzeː\ féminin
- (Géographie) Outre-mer, pays ou région qui est de l’autre côté de la mer.
Ob er (...) an seinen verwegenen Freund Eddy denkt, der nach Übersee gegangen ist? Natürlich tut er das, er wird sein ganzes Leben lang voll Bewunderung und Bitterkeit an ihn denken.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Pense-t-il à son audacieux ami Eddy, parti au-delà des mers ? Bien sûr qu’il y pense, qu’il y pensera toute sa vie, avec admiration et amertume.
Hyperonymes
Hyponymes
Dérivés
- Überseedampfer
- Überseegebiet
- Überseehafen
- Überseehandel
- Überseekolonie
- Überseeverkehr
- überseeisch
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « Übersee [ˈyːbɐˌzeː] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Übersee sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)