à la fortune du pot
Français
Étymologie
Les origines de cette expression française remontent au XVIIIe siècle.
À l’époque, le « pot » était le chaudron pendu dans l’âtre de la cheminée contenant le repas qui cuisait par la chaleur du feu et la « fortune » se définissait comme étant la chance de celui qui arrivait à l’improviste au moment d’un repas et qui ayant à dîner, pouvait se retrouver avec, dans son assiette, un plat succulent ou un ragoût détestable.
De nos jours, cette expression va simplement décrire celui qui arrive à l’improviste et mange ce qu’il trouve, au hasard de la marmite, à savoir de ce qu’elle contient.
Locution adverbiale
| Invariable |
|---|
| à la fortune du pot \a la fɔʁ.tyn dy po\ |
à la fortune du pot \a la fɔʁ.tyn dy po\ invariable
- Simplement, avec ce que l’on a à offrir, en parlant d’inviter, de recevoir quelqu’un.
— Vous savez, monsieur Roux, ce sera à la fortune du pot.
— (Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, page 876)Dans nos vieilles maisons créoles, quelques couverts sont toujours mis d’avance pour des convives imprévus. Jamais il ne me viendrait à l’idée de prévenir ma mère ou ma sœur que j’irai dîner chez elle. Vous dites en France : "Venez dîner à la fortune du pot"..., mais personne, même les parents, ne répond à une telle invitation, sachant bien ce qu’elle vaut.
— (Jules Huret, De La Plata à la Cordillère des Andes, 1913)Il me reste juste un peu de morphine mais je l’économise. Pour ne rien vous cacher, je les soigne un peu à la fortune du pot.
— (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 63)- Vraiment, ce n’était pas prévu. On avait encore du travail à faire pour le lendemain. On était juste passé pour un renseignement, et puis voilà :
— Tu dînes avec nous ? Mais alors simplement, à la fortune du pot ! — (Philippe Delerm, La Première Gorgée de Bière et autres plaisirs minuscules, Gallimard, 1997, page 44)
Synonymes
Apparentés étymologiques
Traductions
- Anglais : pot luck (en) (fortune du pot)
- Occitan : amb çò que i aurà sus plaça (oc)
- Turc : (yemek için)evde ne bulunursa (tr)
Prononciation
- \a la fɔʁ.tyn dy pɔ\
- France (Île-de-France) : écouter « à la fortune du pot [a la fɔʁ.tyn dy po] »
- France (Lyon) : écouter « à la fortune du pot [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « à la fortune du pot [Prononciation ?] »
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pot)