äußerste
Allemand
Forme d’adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | äußer- | |
| Comparatif | (Pas de comparatif) | |
| Superlatif | am äußersten | |
| Déclinaisons | ||
äußerste \ˈɔɪ̯sɐstə\
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible du superlatif de äußer-.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte du superlatif de äußer-.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte du superlatif de äußer-.
- Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible du superlatif de äußer-.
- Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte du superlatif de äußer-.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte du superlatif de äußer-.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte du superlatif de äußer-.
- Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte du superlatif de äußer-.
- Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible du superlatif de äußer-.
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | äußerste | |
| Comparatif | non comparable | |
| Superlatif | non comparable | |
| Déclinaisons | ||
äußerste (utilisé uniquement comme épithète, sans prédicat)
- Extrême, le plus grand.
Der Blindgänger wurde mit äußerster Vorsicht entschärft.
- La munition non explosée fut désamorcée avec la plus grande prudence.
- Extrême, le plus urgent, le plus grave.
Im äußersten Notfall, rufen Sie mich an!
- En cas d’extrême urgence, appelez-moi !
Variantes orthographiques
- äusserste (Suisse) (Liechtenstein)
Prononciation
- Allemagne (Berlin) : écouter « äußerste [ˈɔɪ̯sɐstə] »