íntegro
Portugais
Étymologie
- Du latin integer.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | íntegro | íntegros |
| Féminin | íntegra | íntegras |
íntegro \ˈĩ.tɨ.gɾu\ (Lisbonne) \ˈĩ.te.gɾʊ\ (São Paulo) masculin
Prononciation
- Lisbonne: \ˈĩ.tɨ.gɾu\ (langue standard), \ˈĩ.tɨ.gɾu\ (langage familier)
- São Paulo: \ˈĩ.te.gɾʊ\ (langue standard), \ˈĩ.te.gɽʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ˈĩ.te.gɾʊ\ (langue standard), \ˈĩ.te.gɾʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ˈĩ.te.gru\ (langue standard), \ˈĩn.θe.grʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ˈĩn.te.gɾʊ\
- Dili: \ˈĩn.tɨ.gɾʊ\
Références
- « íntegro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage