ĉiesvirinfilo

Espéranto

Dans d’autres systèmes d’écriture : cxiesvirinfilo, chiesvirinfilo

Étymologie

De ĉiesvirino (fille publique, putain, prostituée), alternative de ĉiesulino, et de filo (fils).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ĉiesvirinfilo
\tʃi.es.vi.rin.'fi.lo\
ĉiesvirinfiloj
\tʃi.es.vi.rin.'fi.loj\
Accusatif ĉiesvirinfilon
\tʃi.es.vi.rin.'fi.lon\
ĉiesvirinfilojn
\tʃi.es.vi.rin.'fi.lojn\

ĉiesvirinfilo

  1. Fils de pute (Personne méprisable).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Notes

On peut remarquer que ĉiesvirinfilo est légèrement plus méprisant que ĉiesvirinido, car c'est la syllabe [fi] qui est accentuée dans le premier, et que cette même syllabe est un préfixe de mépris.

Synonymes

  1. ĉiesulinido, ĉiesulinfilo, ĉiesvirinido
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. bastardo
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. putinido, putinfilo
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. amovendistinido, amovendistinfilo
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation