řvát
: rvát
Étymologie
- Faisait řúti en vieux tchèque, l'infinitif actuel étant une réfection à partir de řvu sur l'exemple de beru (« je prends ») de brát (« prendre »).
- Du vieux slave рюти, rjuti sont issus rzuć en polonais, revét' en russe, rèvati en serbocroate - la racine indoeuropéenne *reu, sans doute onomatopéique (→ voir ronchonner et râler) le rapproche du latin ravus (« enroué, rauque »), rumor (« bruit, cri, murmure, rumeur ») et du grec oryomai (« crier »).
Verbe
řvát \Prononciation ?\ imperfectif (perfectif : zařvat) (voir la conjugaison)
Dérivés
- řvaní
- řvavý
- řvoun
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « řvát [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012