Espéranto
Étymologie
- De ŝerci (« plaisanter ») et -e (terminaison des adverbes).
Adverbe
ŝerce \ˈʃer.t͡se\
- Par plaisanterie, plaisamment, pour rire.
Kaj scivole, pli ŝerce ol serioze, mi demandas Beata: “Kaj kion ŝi rakontis pri mi?”
— (Ulrich Matthias, Fajron sentas mi interne, 1990)
- Et par curiosité, plus pour plaisanter que sérieusement, je demande à Beata : « Et qu’est-ce qu’elle a raconté sur moi ? »