šance
: sance
Étymologie
Nom commun 1
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | šance | šance |
| Génitif | šance | šancí |
| Datif | šanci | šancím |
| Accusatif | šanci | šance |
| Vocatif | šance | šance |
| Locatif | šanci | šancích |
| Instrumental | šancí | šancemi |
šance \ʃant͡sɛ\ féminin
- Chance, hasard.
- Druhá šance, seconde chance.
- Opportunité.
Na Strahově začali lépe sparťané, ale Bohumil Nádeníček ve svých dvou šancích nezamířil přesně.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Nom commun 2
| Cas | Pluriel |
|---|---|
| Nominatif | šance |
| Génitif | šancí |
| Datif | šancím |
| Accusatif | šance |
| Vocatif | šance |
| Locatif | šancích |
| Instrumental | šancemi |
šance \ʃant͡sɛ\ féminin pluriel
- Fortifications.
ulice Na Šancích nám připomíná, že se zde v minulosti nacházelo městské opevnění.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Prononciation
- tchèque : écouter « šance [ʃant͡sɛ] »
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012