šmírák
Étymologie
Nom commun 1
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | šmírák | šmíráci |
| Génitif | šmíráka | šmíráků |
| Datif | šmíráku ou šmírákovi |
šmírákům |
| Accusatif | šmíráka | šmíráky |
| Vocatif | šmíráku | šmíráci |
| Locatif | šmíráku ou šmírákovi |
šmírácích |
| Instrumental | šmírákem | šmíráky |
šmírák \Prononciation ?\ masculin animé
- Voyeur.
rozhlédla se po chodbě, jestli tam není nějaký šmírák nebo zvědavec.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Théâtre) Histrion, acteur de second rang.
byl to dobrý herec, žádný šmírák.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
- šmírácký
- šmíráctví
Nom commun 2
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | šmírák | šmíráky |
| Génitif | šmíráku | šmíráků |
| Datif | šmíráku | šmírákům |
| Accusatif | šmírák | šmíráky |
| Vocatif | šmíráku | šmíráky |
| Locatif | šmíráku | šmírácích |
| Instrumental | šmírákem | šmíráky |
šmírák \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Brouillon.
text smlouvy ještě není zdaleka dokončen, posílám jen takový předběžný šmírák.
- …je vous envoie un texte préliminaire du contrat.
- Papier écrit ou imprimé sur une face qui ressert en tant que brouillon.
ty papíry nevyhazuj, použijeme je ještě jako šmíráky.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage