Δέσποινα
: δέσποινα
Étymologie
- Du grec ancien Δέσποινα, Déspoina.
Nom propre
| Cas | Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|---|
| Nominatif | η | Δέσποινα | οι | — |
| Génitif | της | Δέσποινας | των | — |
| Accusatif | τη(ν) | Δέσποινα | τις | — |
| Vocatif | Δέσποινα | — | ||
Δέσποινα, Déspina \ˈðe.spi.na\ féminin
Grec ancien
Étymologie
- Antonomase de δέσποινα, déspoina.
Nom propre
| Cas | Singulier | |
|---|---|---|
| Nominatif | ἡ | Δέσποινα |
| Vocatif | Δέσποινα | |
| Accusatif | τὴν | Δέσποιναν |
| Génitif | τῆς | Δεσποίνης |
| Datif | τῇ | Δεσποίνῃ |
Δέσποινα, Déspoina *\Prononciation ?\ féminin
- (Mythologie grecque) Despina.