βροντή
Étymologie
- Du grec ancien βροντή, brontḗ (« tonnerre »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|---|
| Nominatif | η | βροντή | οι | βροντές |
| Génitif | της | βροντής | των | βροντών |
| Accusatif | τη(ν) | βροντή | τις | βροντές |
| Vocatif | βροντή | βροντές | ||
βροντή, vrondí \vɾonˈdi\ féminin
Grec ancien
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominatif | ἡ | βροντή | αἱ | βρονταί | τὼ | βροντά |
| Vocatif | βροντή | βρονταί | βροντά | |||
| Accusatif | τὴν | βροντήν | τὰς | βροντάς | τὼ | βροντά |
| Génitif | τῆς | βροντῆς | τῶν | βροντῶν | τοῖν | βρονταῖν |
| Datif | τῇ | βροντῇ | ταῖς | βρονταῖς | τοῖν | βρονταῖν |
βροντή, brontḗ féminin
Quasi-synonymes
Prononciation
- *\bron.tɛ̌ː\ (Attique (Ve siècle av. J.-C.))
- *\bronˈte\ (Koinè, Égypte (Ier siècle))
- *\βronˈti\ (Koinè (IVe siècle))
- *\vronˈti\ (Byzance (Xe siècle))
- *\vronˈdi\ (Constantinople (XVe siècle))
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « βροντή », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage