γλῶσσα
: γλώσσα
Grec ancien
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominatif | ἡ | γλῶσσα | αἱ | γλῶσσαι | τὼ | γλώσσα |
| Vocatif | γλῶσσα | γλῶσσαι | γλώσσα | |||
| Accusatif | τὴν | γλῶσσαν | τὰς | γλώσσας | τὼ | γλώσσα |
| Génitif | τῆς | γλώσσης | τῶν | γλωσσῶν | τοῖν | γλώσσαιν |
| Datif | τῇ | γλώσσῃ | ταῖς | γλώσσαις | τοῖν | γλώσσαιν |
γλῶσσα, glôssa féminin
Variantes
Dérivés
- ἄγλωσσος (« inéloquent »)
- ἀλλόγλωσσος (« dans une autre langue »)
- βούγλωσσος
- δίγλωσσος (« bilingue »)
- ἑτερόγλωσσος (« dans une autre langue »)
- εὔγλωσσος (« éloquent »)
- ἡδύγλωσσος
- ἱερόγλωσσος
- κακόγλωσσος (« médisant »)
- κυνόγλωσσος
- μελίγλωσσος
- μιαρόγλωσσος
- ὁμόγλωσσος (« qui parle la même langue »)
- πάγγλωσσος (« qui parle toutes les langues »)
- παλίγγλωσσος (« contradictoire »)
- περίγλωσσος (« éloquent »)
- πικρόγλωσσος (« à la langue acérée »)
- πολύγλωσσος (« polyglotte »)
- θεόγλωσσος (« qui parle la langue des dieux »)
- θηλύγλωσσος (« avec une langue de femme »)
- τανύγλωσσος (« bavard »)
Apparentés étymologiques
- γλωσσός (« bavard »)
Dérivés dans d’autres langues
Prononciation
- *\ɡlɔ̂ːs.sa\ (Attique (Ve siècle av. J.-C.))
- *\ˈɡlos.sa\ (Koinè, Égypte (Ier siècle))
- *\ˈɣlos.sa\ (Koinè (IVe siècle))
- *\ˈɣlos.sa\ (Byzance (Xe siècle))
- *\ˈɣlo.sa\ (Constantinople (XVe siècle))
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- ↑ « γλῶσσα », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage