δελφίς
Grec ancien
Étymologie
- (Siècle à préciser) Avec le sens de (« cochon de mer, marsouin ») (en raison du rostre qui rappelle celui du porc) de δέλφος, délphos (« cochon »). Dérive probablement de δελφύς, delphús (« utérus »), lui même dérivé du proto-indo-européen *gʷelbʰ- (« utérus »), avec le sens de (« mammifère, animal doté d’un utérus »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominatif | ὁ | δελφίς | οἱ | δελφῖνες | τὼ | δελφῖνε |
| Vocatif | δελφίς | δελφῖνες | δελφῖνε | |||
| Accusatif | τὸν | δελφῖνα | τοὺς | δελφῖνας | τὼ | δελφῖνε |
| Génitif | τοῦ | δελφῖνος | τῶν | δελφίνων | τοῖν | δελφίνοιν |
| Datif | τῷ | δελφῖνι | τοῖς | δελφῖσι(ν) | τοῖν | δελφίνοιν |
δελφίς, delphís *\del.ˈpʰiːs\ masculin
Variantes
- δελφίν, δελφίν
Dérivés dans d’autres langues
- Latin : delphis, delphinus
- Grec : δελφίνι, dhelfíni
- Ancien français : dalphin, dalfin, daufin
- Français : dauphin
- Albanais : delfin
- Allemand : Delphin, Delfin
- Moyen anglais : dolfin
- Anglais : dolphin
- Arménien : դելֆին, delfin
- Azéri : delfin
- Biélorusse : дэльфін, del’fin
- Bulgare : делфин, delfín
- Breton : delfin
- Croate : delfin
- Danois : delfin
- Espagnol : delfín
- Estonien : delfiin
- Féroïen : delfin
- Finnois : delfiini
- Frison : dolfin
- Gallois : dolffin
- Hébreu : דולפין, dolfin
- Hongrois : delfin
- Italien : delfino
- Kazakh : дельфин, del’fin
- Letton : delfīns
- Lituanien : delfinas
- Macédonien : делфин, delfin
- Néerlandais : dolfijn
- Norvégien : delfin
- Occitan : dalfin
- Ouzbek : delfin
- Papiamento : dòlfein
- Persan : دلفین, dolfin
- Polonais : delfin
- Portugais : delfim
- Roumain : delfin
- Russe : дельфин, del’fín
- Serbe : делфин, delfin
- Slovaque : delfín
- Slovène : delfin
- Suédois : delfin
- Tchèque : delfín
- Turkmène : delfin
- Ukrainien : дельфін, del’fin
- Yiddish : דעלפין, dolfin
- Espéranto : delfeno
- Ido : delfino
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901