διπλασιάζω
Étymologie
- Du grec ancien διπλασιάζω, diplasiázô.
Verbe
διπλασιάζω, diplasiázo \ði.pla.siˈa.zo\ (voir la conjugaison)
Apparentés étymologiques
- διπλός (« double »)
Références
- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (διπλασιάζω)
Grec ancien
Étymologie
Verbe
διπλασιάζω, diplasiázô, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Variantes
Dérivés dans d’autres langues
- Grec : διπλασιάζω
Références
- « διπλασιάζω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage