πέτρα
Étymologie
- Du grec ancien πέτρα, pétra.
Nom commun
πέτρα (pétra) *\ˈpɛ.tɾa\ féminin
Synonymes
Dérivés
- ελαφρόπετρα (« pierre ponce »)
- Ταρπηία Πέτρα (« roche Tarpéienne »)
Grec ancien
Étymologie
- De l'indo-européen *per-trā‑, passage.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominatif | ἡ | πέτρα | αἱ | πετραι | τὼ | πέτρα |
| Vocatif | πέτρα | πετραι | πέτρα | |||
| Accusatif | τὴν | πέτραν | τὰς | πέτρας | τὼ | πέτρα |
| Génitif | τῆς | πέτρας | τῶν | [[{{{4}}}ῶν|{{{4}}}ῶν]] | τοῖν | πέτραιν |
| Datif | τῇ | πέτρᾳ | ταῖς | πέτραις | τοῖν | πέτραιν |
πέτρα, pétra *\ˈpe.traː\ féminin
- Pierre, roche.
- (Proverbial) οὐκ ἀπὸ δρυὸς οὐδ᾽ ἀπὸ πέτρης, [tu n'es fait] ni de bois, ni de pierre : tu es un humain, être doué de sensibilité.
- ἐκ πέτρας εἰργασμένος, [cœur] fait de pierre, c-à-d. insensible.
Variantes
Synonymes
Dérivés
- ἀντίπετρος
- εὔπετρος (« de bonne pierre »)
- λευκόπετρον
- πετραῖος, πετρήεις (« pierreux, de pierre »)
- πετρέλαιον (« pétrole »)
- πέτρινος (« pierreux, de pierre »)
- πετρηρεφής (« vouté en pierres »)
- πετρίδιον
- πετροβόλος (« qui lance des pierres »)
- πετροβολία (« lapidation »)
- πετρόκοιτος (« lit de pierre »)
- πετρόω (« pétrifier »)
- καταπετρόω (« lapider »)
- πετρώδης (« pétroïde »)
- ὑπόπετρος
Dérivés dans d’autres langues
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « πέτρα », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage