τροπή
Grec ancien
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominatif | ἡ | τροπή | αἱ | τροπαί | τὼ | τροπά |
| Vocatif | τροπή | τροπαί | τροπά | |||
| Accusatif | τὴν | τροπήν | τὰς | τροπάς | τὼ | τροπά |
| Génitif | τῆς | τροπῆς | τῶν | τροπῶν | τοῖν | τροπαῖν |
| Datif | τῇ | τροπῇ | ταῖς | τροπαῖς | τοῖν | τροπαῖν |
τροπή, tropế *\tropɛ͜ɛ́\ féminin
- Tour.
- Tour, conversion, évolution, changement.
- Tour, révolution d’un astre, solstice.
τροπαὶ ἠελίοιο.
- solstices du soleil.
- Action de se retourner pour fuir, fuite, défaite.
- (Rhétorique) Trope, tournure de phrase, emploi d'un mot en un sens détourné ou figuré.
τροπαὶ λέξεως.
- tournure de phrase.
Synonymes
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « τροπή », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage