φενακίζω
Étymologie
- Du grec ancien φενακίζω, phenakízô.
Verbe
φενακίζω, fenakizo \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
Synonymes
- εξαπατώ
Dérivés
- φενακισμός
Apparentés étymologiques
- φενάκη (« postiche »)
Références
- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (φενακίζω)
Grec ancien
Étymologie
Verbe
φενακίζω, phenakízô, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Tromper, induire en erreur.
ἐκείνου δὲ ταῦτα ληροῦντος καὶ φενακίζοντος, ἐκ τῶν Βρεττίων οἱ Κορίνθιοι καταβεβηκότες εἰς τὸ Ῥήγιον
— (Plutarque, Vies des hommes illustres ; traduction)- Pendant qu’il se repaît de ces sottises et de ces impostures, les Corinthiens, qui avaient traversé le pays des Bruttiens, arrivent à Rhégium
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés
- φενάκη
- φενακισμός
Dérivés dans d’autres langues
- Grec : φενακίζω
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « φενακίζω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage