χρεία
Grec ancien
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominatif | ἡ | χρεία | αἱ | χρειαι | τὼ | χρεία |
| Vocatif | χρεία | χρειαι | χρεία | |||
| Accusatif | τὴν | χρείαν | τὰς | χρείας | τὼ | χρεία |
| Génitif | τῆς | χρείας | τῶν | [[{{{4}}}ῶν|{{{4}}}ῶν]] | τοῖν | χρείαιν |
| Datif | τῇ | χρείᾳ | ταῖς | χρείαις | τοῖν | χρείαιν |
χρεία, khreía féminin
- Usage, emploi.
- Manière dont on fait usage.
- (En particulier) Objet dont on se sert.
- (Sens figuré) Matière à discussion
- (Sens figuré) Chrie, emploi qu'on fait d'une sentence, d'un lieu commun à un cas déterminé.
- Profit qu'on retire d'un usage.
- Besoin, nécessité.
Variantes
- χρείη (Ionien)
- χρέα
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « χρεία », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage