ψαύω
Étymologie
- Du grec ancien ψαύω, psaúô (« toucher »).
Verbe
ψαύω, psaio \Prononciation ?\
- Toucher.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Atteindre.
- ο ένας μελέτησε την αρχαία τέχνη από σχετική απόσταση και ο άλλος την προσέγγισε όσο πιο σωματικά του ήταν δυνατό εκείνη την εποχή, ψαύοντας –ως αδιάψευστος και αυτόπτης μάρτυρας– τα μάρμαρα στο Βατικανό και στη Ρώμη. — (Χρήστος Αστερίου, Περί αυτοψίας, Βιβλίο, ένθετο στην εφημερίδα ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ, 11 mai 2014)
Dérivés
- ψαύση
Références
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en grec, sous licence CC BY-SA 4.0 : ψαύω (liste des auteurs et autrices).
Grec ancien
Étymologie
- Forme collatérale de ψάω, psáô (« frotter »).
Verbe
ψαύω, psauô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés
- ψαῦσις, caresse, touche
Dérivés dans d’autres langues
- Grec : ψαύω
Références
- « ψαύω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage