ясно как божий день

Russe

Étymologie

Composé de ясно, jasno, как, kak, божий, božiï et день, deń, littéralement « clair comme le jour que Dieu fait ».

Locution adjectivale

ясно как божий день (jasno kak božiï deń) \Prononciation ?\

  1. (Idiotisme) Clair comme de l’eau de roche.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Prononciation

  • Russie (Saint-Pétersbourg) : écouter « ясно как божий день [Prononciation ?] »