أَشْرَى

Arabe

Étymologie

  1. Application du schème أَزْرَزَ (« (iv) faire en sorte que quelqu’un soit / ait fait X ») à la racine ش ر و (« transaction »).
  2. Application du schème أَزْرَزَ (« (iv) faire en sorte que quelqu’un soit / ait fait X ») à la racine ش ر ي (« agitation, querelle »).
  3. Application du schème أَزْرَزُ (« comparatif et superlatif ») à la racine ش ر ي (« agitation, querelle »).

Verbe

Conjugaison du verbe أَشْرَى

أَشْرَى, ʔašrā \ʔaʃ.raː\ écriture abrégée : أشرى

Sens reliés à la transaction :
  1. Remplir.
  2. Faire pencher, faire incliner.
  3. Avoir les noyaux fendus (se dit d'un fruit).
Sens reliés à l'agitation :
  1. Briller (se dit des éclairs).
  2. Semer, exciter les inimitiés entre les gens, avec بَيْنَ (bayna) des personnes.
  3. Secouer, agiter (le mors, le frein) avec accusatif (se dit du cheval).

Adjectif

أَشْرَى, ʔašrā \ʔaʃ.raː\ écriture abrégée : أشرى

  1. Plus fougueux, plus impétueux.