أَعَزَّ

Arabe

Étymologie

Application du schème أَزْرَزَ (« (iv) faire en sorte que quelqu’un soit / ait fait X ») à la racine ع ز ز (« rare et puissant »).

Verbe

Conjugaison du verbe أَعَزَّ

أَعَزَّ, ʔaʕazza \ʔa.ʕaz.za\ écriture abrégée : أعز

  1. Renforcer :
    1. Rendre puissant, fort.
    2. Renforcer, fortifier.
    3. Rendre considérable.
      • أَعَزَّ عَلَيَّ بِمَا أُصِبْتَ   ( a3azza 3alay²a bi_mâ uSibta) : Je suis affecté de ce qui t'est arrivé.
  2. Faire honneur :
    1. Rendre honoré.
    2. Honorer quelqu'un, lui témoigner de la vénération (syn. كرم (krm) iv), avec accusatif de la personne.
    3. Chérir; regarder comme rare, cher et précieux.
  3. Trouble vétérinaire femelle :
    1. Avoir le canal des pis ou de l'utérus étroit (se dit des femelles).
    2. Mettre bas le fœtus avec difficulté.
    3. Laisser voir son état de grossesse par le gonflement de ses pis (se dit des femelles).
  4. Entrer dans un pays dont le sol est dur, et cheminer sur un sol dur.
Au passif, أُعِزَّ (u3izza) :
  1. Être affecté par quelque chose, voir avec peine et supporter difficilement telle ou telle chose.
    • أُعْزِزْتُ بِمَا أَصَابَكِ   ( u3ziztu bi_mâ aSâba_ki) : Je suis affecté de ce qui t'est arrivé.