أَلَّتِي

Arabe

Étymologie

Le pronom relatif أَلَّتِي (al²atî) est composée de la marque du défini أَلْـ (al°-) (qui a ici valeur de démonstratif), de لِـ (li-) (« pour », remplacée par لَـ (la-) devant les pronoms), et du pronom démonstratif تِي () « celle-ci » / « ceux-ci ». La construction est parallèle à celle de أَلَّذِي (al²aVî) pour le masculin.
  • أَلَّذِي (al²aVî), أَلَّتِي (al²atî) et أَلَّذِينَ (al²aVîna) s'écrivent de manière défective à cause de leur occurrence fréquente, en lieu des formes théoriquement plus correctes اللَّذِي (ellaVî), اللَّتِي (ellatî) et اللَّذِينَ (ellaVîna). Les autres formes, moins usitées, conservent générallement le double ل (l) de la marque du défini et du démonstratif.

Pronom

Pronoms relatifs
masculin féminin
Singulier أَلَّذِي (al²aVî) أَلَّتِي (al²atî)
Duel nominatif اللَّذَانِ (ellaVâni)
(أَلَّذَانِ (al²aVâni))
اللَّتَانِ (ellatâni)
(أَلَّتَانِ (al²atâni))
Duel oblique اللَّذَيْنِ (ellaVayni)
(أَلَّذَيْنِ (al²aVayni))
اللَّتَيْنِ (ellatayni)
(أَلَّتَيْنِ (al²atayni))
Pluriel أَلَّذِينَ (al²aVîna),
(الأُلَى (elulé))
اللَّاتِي (ellâtî),
اللَّوَاتِي (ellawâtî),
(الأُلَى (elulé))

أَلَّتِي, ʔallatī \ʔal.la.tiː\ écriture abrégée : ألتي

  1. Qui, que.
  2. Laquelle.
  3. Lesquels (pluriel non humain).
    • فَعَانُوا بِسَبَبِ الشُّرُورِ الَّتِي فَعَلُو هَا   (fa3ânûA bi_sababi elCurûri el²atî fa3alû hâ)
      Ils ont souffert à cause des maux qu’ils ont commis (lesquels ils ont commis).

Notes

  • أَلَّتِي (al²atî) n'est jamais interrogatif. Bien qu'il s'emploie en général comme le relatif français « qui, que », c'est en réalité un démonstratif.

Prononciation