أَمَامَهَا

Arabe

Étymologie

Formé de أَمَامَ ('amâma), « devant », et du pronom suffixe ـهَا (-hâ), « elle ».

Locution

Pronoms suffixes
أَمَامَ singulier duel pluriel
1re personne أَمَامِي ('amâmî) أَمَامَنَا ('amâmanâ)
2e masculin أَمَامَكَ ('amâmaka) أَمَامَكُمَا ('amâmakumâ) أَمَامَكُمْ ('amâmakum)
2e féminin أَمَامَكِ ('amâmaki) أَمَامَكُنَّ ('amâmakunna)
3e masculin أَمَامَهُ ('amâmahu) أَمَامَهُمَا ('amâmahumâ) أَمَامَهُمْ ('amâmahum)
3e féminin أَمَامَهَا ('amâmahâ) أَمَامَهُنَّ ('amâmahunna)

أَمَامَهَا, ʔamāmahā \ʔa.maː.ma.haː\ écriture abrégée : أمامها

  1. Devant elle.
  2. Devant eux/elles (accord au féminin singulier pour un nom pluriel non humain).
    • يَسِيرُ أَمَامَهَا وَهِيَ تَتْبَعُهُ   (yasîru 'amâma_hâ wa_hiya tatba3u_hu)
      Il marche devant elles; et elles (les brebis) le suivent (Jn 10:5).