أَمِينٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرِيزٌ (« qualificatif de base ») à la racine ء م ن (« sûreté »).

Adjectif

أَمِينٌ, ʔamīnun \ʔa.miː.nun\ écriture abrégée : أمين

masculin pluriel : أُمَنَاءُ ('umanâ'u)
  1. Constant, fidèle, avec أَنْ ('an) ou مِنْ (min).
  2. Droit, honnête.
  3. Sûr, à qui on peut se fier.
    • أَمِينْ !   ( amîn_ !) : c'est sûr!
  4. Qui jouit de la sécurité, qui est à l'abri.

Vocabulaire apparenté par le sens

أَمِين (amîn_) : Ainsi soit-il.

Nom commun

أَمِينٌ, ʔamīnun \ʔa.miː.nun\ écriture abrégée : أمين

pluriel : أُمَنَاءُ ('umanâ'u)
  1. Personne de confiance.
  2. Représentant autorisé, mandataire, curateur.
  3. Garant, avec عَلَى (3alé) de la chose.
  4. Chef, surintendant.
  5. Conservateur, gardien.
  6. Homme d'affaires, intendant ou secrétaire chargé des affaires de confiance.
  7. Ministre, vizir, chambellan.

Nom propre

أَمِينٌ, ʔamīnun \ʔa.miː.nun\ écriture abrégée : أمين

féminin : أَمِينَة ('amîn@)
  1. Émin, Amin, prénom, « à qui on peut se fier ».
  2. Dans ce sens, c'est l'un des noms de Dieu : Le digne de confiance.

Prononciation