إِسْتَحَرَ

Arabe

Étymologie

Application du schème إِزْتَرَزَ (« (VIII) se faire l’action pour soi ; se laisser faire faire l’action ») à la racine س ح ر (« aube »).

Verbe

Conjugaison du verbe إِسْتَحَرَ

إِسْتَحَرَ, ʔistaḥara \ʔis.ta.ħa.ra\ écriture abrégée : إستحر

  1. Chanter au point du jour (se dit du coq et des autres oiseaux).
  2. Se mettre en route au point du jour.