اِسْتَعْجَلَ

Arabe

Étymologie

  1. Application du schème إِسْتَزْرَزَ (« (X) juger comme tel ; demander, rechercher telle qualité ; se transformer en ») à la racine ع ج ل (« hâte »).
  2. Forme de عِجْلٌ (3ijlũ) (« veau »).

Verbe 1

Conjugaison du verbe اِسْتَعْجَلَ

اِسْتَعْجَلَ, istaʕǧala \is.taʕ.d͡ʒa.la\ écriture abrégée : استعجل

  1. Demander que l'on se hâte, presser quelqu'un, ordonner de se dépêcher, avec accusatif de la personne.
  2. Chercher à accélérer quelque chose, à avancer le temps de quelque chose.
  3. Se presser, se hâter, se dépêcher.
  4. Se presser trop, aller trop vite dans quelque chose, avec فِي () de la chose.
  5. Devancer, prévenir.

Verbe 2

اِسْتَعْجَلَ, istaʕǧala \is.taʕ.d͡ʒa.la\ écriture abrégée : استعجل

  1. Prendre le veau pour objet de culte.