إِلَيْهِمَا
Arabe
Étymologie
- Composé de إِلَى ('ilé) « vers », qui en composition s'écrit إِلَيـ ('ilay-), et du pronom suffixe ـهُمَا (-humâ), « vous », hamonisé vocalement en ـهِ (-hi) derrière un ya, l'ensemble formant donc إِلَيْهِمَا ('ilayhimâ).
Locution
| إِلَى | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | إِلَيَّ ('ilayya) | إِلَيْنَا ('ilaynâ) | |
| 2e masculin | إِلَيْكَ ('ilayka) | إِلَيْكُمَا ('ilaykumâ) | إِلَيْكُمْ ('ilaykum) |
| 2e féminin | إِلَيْكِ ('ilayki) | إِلَيْكُنَّ ('ilaykunna) | |
| 3e masculin | إِلَيْهِ ('ilayhi) | إِلَيْهِمَا ('ilayhimâ) | إِلَيْهِمْ ('ilayhim) |
| 3e féminin | إِلَيْهَا ('ilayhâ) | إِلَيْهِنَّ ('ilayhinna) | |
إِلَيْهِمَا, ʔilayhimā \ʔi.laj.hi.maː\ écriture abrégée : إليهما
- Vers eux deux, près d'eux deux.
- أَدْخَلَا لُوطًا إِلَيْهِمَا إِلَى ٱلبَيْتِ (adXalâ lûTã 'ilayhimâ 'ilé ^lbayti)
- Ils amenèrent Lot (vers eux deux) dans la maison (Gn19:10).
- أَدْخَلَا لُوطًا إِلَيْهِمَا إِلَى ٱلبَيْتِ (adXalâ lûTã 'ilayhimâ 'ilé ^lbayti)
- Jusqu'à eux deux.