بِهِمَا

Arabe

Étymologie

Composé de بِـ (bi-) (touchant, concernant) et ـهُمَا (-humâ) (eux deux, elles deux).
NB : Lorsque le mot se termine par un i (long ou court) ou un y, les pronoms suffixes en ـهُـ (-hu-) (avec un damma bref derrière un h) font l'objet d'une harmonisation vocalique, qui transforme le u en i :

Locution

Pronoms suffixes
بِ singulier duel pluriel
1re personne بِي () بِنَا (binâ)
2e masculin بِكَ (bika) بِكُمَا (bikumâ) بِكُمْ (bikum)
2e féminin بِكِ (biki) بِكُنَّ (bikunna)
3e masculin بِهِ (bihi) بِهِمَا (bihimâ) بِهِمْ (bihim)
3e féminin بِهَا (bihâ) بِهِنَّ (bihinna)

بِهِمَا, bihimā \bi.hi.maː\ écriture abrégée : بهما

  1. À eux deux, à elles deux.