تَكَلَّامَةٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème تَزَرَّازَةٌ (« instance de ») à la racine ك ل م (« parole ; (blessure) »).
Dérivé de تَكَلَّامٌ (takallâmũ) (« éloquent ») par l’opérateur ـَةٌ (-@ũ) (« (ـَةٌ (-@ũ)) instance, féminin de »).

Adjectif

تَكَلَّامَةٌ, takallāmatun \ta.kal.laː.ma.tun\ écriture abrégée : تكلامة

  1. Éloquente.

Variantes orthographiques

تَكْلَامٌ (taklâmũ), تَكْلَامَةٌ (taklâm@ũ), تَكَلَّامٌ (takal²âmũ).