حَالَمَا

Arabe

Étymologie

Composé de حَالَ (Hâla) « pendant, après » et مَا () « que ».

Locution

حَالَمَا, ḥālamā \ħaː.la.maː\ écriture abrégée : حالما

  1. Dès que, au moment où, aussitôt que.
    • حَالَمَا وَصَلَ أَحْمَدُ، بَدَأَ الإِجْتِمَاعُ   ( Hâlamâ waSala aHmadu, bada'a elijtimâ3u)
      Dès qu'Ahmed est arrivé, la réunion a commencé.

Vocabulaire apparenté par le sens

Relatives temporelles :

Avant : قَبْلَمَا (qablamâ) ; En attendant : رَيْثَمَا (rayFamâ)
Pendant : بَيْنَمَا (baynamâ), حِينَمَا (Hînamâ), عِنْدَمَا (3indamâ), وَقْتَمَا (waqtamâ)
Rarement : قَلَّمَا (qallamâ) ; Fréquemment : طَالَمَا (Tâlamâ)
Chaque fois : إِذْمَا ('iVmâ), كُلَّمَا (kullamâ)
Après : حَالَمَا (Hâlamâ), بَعْدَمَا (ba3damâ)