حَتَّى

Arabe

Préposition

حَتَّى, ḥattā \ħat.taː\ écriture abrégée : حتى suivi du génitif

Avant le nom,
  1. Pour indiquer le terme, jusqu'à (inclusivement, par opposition à إِلَى ('ilé)).
    • حَتَّى مُكْلَعُ الفَجَرِ   ( Hatté mukla3u elfajari)
      Jusqu'au lever de l'aurore.
    • حَتَّى يَمُوتَ الأَعْجَلُ   ( Hatté yamûta ela3jalu)
      Jusqu'à ce qu'un de nous meure le premier.
  2. Y compris, même, avec.

Conjonction

حَتَّى, ḥattā \ħat.taː\ écriture abrégée : حتى

Suivi d'un verbe
  1. Afin que, pour, dans le but (avec le futur subjonctif)
  2. Jusqu'à ce que (avec le futur subjonctif ou avec le prétérit).
    • حَفَرْتُ حَتَّى عِنْتُ   (Hafartu Hatté 3intu) : Je continuai à creuser la terre jusqu'à ce que je fusse arrivé à une source d'eau.
  3. Pour que, au point de, jusqu'à.
    • إِسْتَعْرِفْ إِلَيَّهُ هَتَّى يَعِفُكَ   (ista3rif ila_y²a_hu hat²é ya3ifu_ka) : Rappelez-vous, faites-vous connaître à lui de manière qu'il vous remette.
    • شَرِبَ حَتَّى عَدَّلْ   (Cariba Hatté 3addal) : Il a tant bu, qu'il en est devenu comme un gros paquet.
  4. حَتَّى est quelquefois suivi de إِزَا (izâ).
  5. Quelquefois se traduit par « Que déjà ».

Prononciation