حُسَّانَةٌ

Arabe

Étymologie

Dérivé de حُسَّانٌ (Hussânũ) (« très beau, très bon ») par l’opérateur ـَةٌ (-@ũ) (« (ـَةٌ (-@ũ)) instance, féminin de »).

Adjectif

حُسَّانَةٌ, ḥussānatun \ħus.saː.na.tun\ féminin singulier, écriture abrégée : حسانة

masculin حُسَّانٌ (Hus²ânũ) ; masculin pluriel حِسَانٌ (Hisânũ) ; féminin pluriel حُسَّانَاتٌ (Hus²ânâtũ)
  1. Très-belle (féminin).
  2. Très-bonne (féminin)

Vocabulaire apparenté par le sens

حَسَنٌ (Hasanũ) (« Hassan ; beau, bon »).
حَاسِنٌ (Hâsinũ) (« beau »).
حُسَانٌ (Husânũ) (« ce qui est habituellement et constamment beau »).