حِذَاءَكِ

Arabe

Étymologie

  1. Formé de حِذَاءَ (HiVâ'a) « à côté de » et du pronom suffixe ـكِ (-ki) « toi » (f).
  2. Formé de حِذَاءٌ (HiVâ'ũ) « chaussure, sandale » à l'accusatif, et du pronom suffixe ـكِ (-ki) « toi ».

Locution 1

Pronoms suffixes
حِذَاءَ singulier duel pluriel
1re personne حِذَائِي (HiVâ'î) حِذَاءَنَا (HiVâ'anâ)
2e masculin حِذَاءَكَ (HiVâ'aka) حِذَاءَكُمَا (HiVâ'akumâ) حِذَاءَكُمْ (HiVâ'akum)
2e féminin حِذَاءَكِ (HiVâ'aki) حِذَاءَكُنَّ (HiVâ'akunna)
3e masculin حِذَاءَهُ (HiVâ'ahu) حِذَاءَهُمَا (HiVâ'ahumâ) حِذَاءَهُمْ (HiVâ'ahum)
3e féminin حِذَاءَهَا (HiVâ'ahâ) حِذَاءَهُنَّ (HiVâ'ahunna)

حِذَاءَكِ, ḥiḏāʔaki \ħi.ðaː.ʔa.ki\ écriture abrégée : حذاءك

  1. À côté de toi.
  2. En face de toi.

Forme de locution 2

حِذَاءَكِ, ḥiḏāʔaki \ħi.ðaː.ʔa.ki\ écriture abrégée : حذاءك

  1. Ta sandale.