حِذَاءَكِ
Arabe
Étymologie
Locution 1
| حِذَاءَ | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | حِذَائِي (HiVâ'î) | حِذَاءَنَا (HiVâ'anâ) | |
| 2e masculin | حِذَاءَكَ (HiVâ'aka) | حِذَاءَكُمَا (HiVâ'akumâ) | حِذَاءَكُمْ (HiVâ'akum) |
| 2e féminin | حِذَاءَكِ (HiVâ'aki) | حِذَاءَكُنَّ (HiVâ'akunna) | |
| 3e masculin | حِذَاءَهُ (HiVâ'ahu) | حِذَاءَهُمَا (HiVâ'ahumâ) | حِذَاءَهُمْ (HiVâ'ahum) |
| 3e féminin | حِذَاءَهَا (HiVâ'ahâ) | حِذَاءَهُنَّ (HiVâ'ahunna) | |
حِذَاءَكِ, ḥiḏāʔaki \ħi.ðaː.ʔa.ki\ écriture abrégée : حذاءك
- À côté de toi.
- En face de toi.
Forme de locution 2
حِذَاءَكِ, ḥiḏāʔaki \ħi.ðaː.ʔa.ki\ écriture abrégée : حذاءك
- Ta sandale.