Racine:arabe/ح ص ل
Arabe
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Voir حَصَّلَ (HaSSala) : la racine est la superposition de deux thèmes sans rapport apparent, d'une part la notion abstraite d'« arriver », et d'autre part toute une série de notion concrète autour de حَصْلٌ (HaSlũ) (« bouton de fleur »), qui semble faire référence à des pétales fanés qui précèdent les dattes ou le grain et que l'on balaye.
- Un terme comme حَوْصَلٌ (HawSalũ) (« gésier ») suggère que la série concrète a pu être à l'origine celle d'une racine quadrilitère ح و ص ل (H w S l) qui se serait assimilée à la racine trilitère.
- Il y a peut-être eu des contaminations croisées avec la racine ح س ل (H s l) (tri / dattes vertes).
Radical
- ح ص ل
- arriver
Dérivés de ح ص ل
- حَصَلَ (HaSala) : avoir lieu
- حَصَّلَ (HaSSala) : obtenir
- أَحْصَلَ ('aHSala) : fructifier
- تَحَصَّلَ (taHaSSala) : résulter
- حَصْلٌ (HaSlũ) : bouton de fleur
- حَصَلٌ (HaSalũ) : grain
- حُصَالَةٌ (HuSâl@ũ) : balayure
- حَصَايِلُ (HaSâyilu) : pluriel produits nets
- حَصِيلَةٌ (HaSîl@ũ) : produit net
- حُصُولٌ (HuSûlũ) : évènement
- حَاصِلٌ (HâSilũ) : qui arrive
- حَوْصَلٌ (HawSalũ) : gésier
- حَوَاصِلُ (HawâSilu) : pluriel qui arrivent
- تَحْصِيلٌ (taHSîlũ) : acquisition
- تَحَصُّلٌ (taHaSSulũ) : acquisition
- مُحَصِّلٌ (muHaSSilũ) : nettoyeur
- مَحْصُولٌ (maHSûlũ) : évènement
- مُتَحَصِّلٌ (mutaHaSSilũ) : total
Références
- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Biberstein-Kazimirski, 1860 → consulter cet ouvrage (p.442)
- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Auguste Cherbonneau, 1876 → consulter cet ouvrage(p. 256)