رَوَاحٌ
Arabe
Étymologie
- Application du schème زَرَازٌ (« sens causatif, intensif, dénominatif ; le fait d'être cause, d'atteindre ») à la racine ر و ح (« souffler »).
Nom commun
رَوَاحٌ, rawāḥun \ra.waː.ħun\ écriture abrégée : رواح
- Nom d'action : le fait de رَاحَ (râHa) (« s'en aller »)
- Nom d'action : le fait de رَاحَ (râHa) (ici, « aller chez quelqu'un le soir »)
- Soir, soirée, depuis le déclin du soleil jusqu'à la nuit.
- L'après-midi, depuis la prière de العَصْرُ (el3aSru) jusqu'au coucher du soleil.
- Aise, commodité, facilité, absence de gêne.