سَفَّرَ

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرَّزَ (« (II) sens causatif, intensif, dénominatif ») à la racine س ف ر (« expédier, balayer »).

Verbe

Conjugaison du verbe سَفَّرَ

سَفَّرَ, saffara \saf.fa.ra\ écriture abrégée : سفر

  1. Dévoiler, découvrir, divulguer, avec accusatif de la chose.
  2. Envoyer, expédier; faire entre prendre un voyage, avec accusatif de la personne ou de la chose.
  3. Embarquer, mettre à bord, avec accusatif de la personne ou de la chose.
  4. Lâcher les bestiaux au pâturage au crépuscule du soir ou du matin.
  5. Museler un chameau.