شُكْرٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème زُرْزٌ (« contenu de l'objet ou produit de l'action ») à la racine ش ك ر (« grâce, graisse »).

Nom commun

شُكْرٌ, šukrun \ʃuk.run\ écriture abrégée : شكر

:pluriel : شُكُورٌ (Cukûrũ)

  1. Nom d'action : le fait de شَكَرَ (Cakara) (« remercier, louer »)
  2. Action de grâces, remerciement.
  3. Reconnaissance, gratitude.
  4. Récompense (de la part de Dieu).
  5. Bienfait.
  6. Bonne action.
  7. Abondance.
  8. Bénédiction.

Vocabulaire apparenté par le sens

شُكْرًا (Cukrã) : Merci!

Dérivés dans d’autres langues

  • Turc : şükür gratitude »)