طَوَفَانٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرَزَانٌ (« action continuelle ») à la racine ط و ف (« tourner autour, fragment »).

Nom commun

طَوَفَانٌ, ṭawafānun \tˁa.wa.faː.nun\ écriture abrégée : طوفان

  1. Nom d'action : le fait de طَافَ (Tâfa) (« tourner autour »)

Notes

Le waw radical se comporte ici comme une lettre forte ; la forme théorique serait طَافَانٌ (Tâfânũ).