طَوَفَانٌ
Arabe
Étymologie
- Application du schème زَرَزَانٌ (« action continuelle ») à la racine ط و ف (« tourner autour, fragment »).
Nom commun
طَوَفَانٌ, ṭawafānun \tˁa.wa.faː.nun\ écriture abrégée : طوفان
- Nom d'action : le fait de طَافَ (Tâfa) (« tourner autour »)
Notes
- Le waw radical se comporte ici comme une lettre forte ; la forme théorique serait طَافَانٌ (Tâfânũ).