عَاجِلٌ
Arabe
Étymologie
Application du schème
زَارِزٌ
(« agent de l'action
(1)
»)
à la racine
ع ج
ل
(« hâte »).
Nom commun
عَاجِلٌ
,
ʕāǧilun
\ʕaː.d͡ʒi.lun\
,
féminin en
ـَةٌ
; écriture abrégée
:
عاجل
Participe actif
:
agent qui fait l'action de
عَجِلَ
(
3ajila
)
(« se dépêcher »)
.
Prompt.
خَيْرُ
البِرِّ
عَاجِلُـ
ـهُ
(
Xayru elbirri
3âjilu-
-hu
)
:
Le meilleur bienfait est celui [qui arrive] promptement
.
Qui se dépêche, qui se hâte.
Le monde d'ici-bas.