عَالِمَةٌ
Arabe
Étymologie
- Application du schème زَارِزَةٌ (« un état passager, une qualité intense, une action fréquente ») à la racine ع ل م (« marquer, distinguer, savoir »).
- Dérivé de عَلِمَ (3alima) (« savoir ») par l’opérateur مُـِـ (mu-i-) (« sujet : celui qui /qui peut ... »), puis l’opérateur ـَةٌ (-@ũ) (« (ـَةٌ (-@ũ)) instance, féminin de »).
Nom commun
عَالِمَةٌ, ʕālimatun \ʕaː.li.ma.tun\ écriture abrégée : عالمة
- pluriel : عُلَّامٌ ( 3ul²âmũ)