عَجَلٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرَزٌ (« action ou acteur de forme (i) ») à la racine ع ج ل (« hâte »).

Nom commun

عَجَلٌ, ʕaǧalun \ʕa.d͡ʒa.lun\ écriture abrégée : عجل

  1. Pluriel de عَجَلَةٌ (3ajal@ũ) (ici, « roue »)
  2. Empressement, hâte.
    • عَلَى العَجَلِ   (3alé el3ajali ) : Promptement.
    • خُلِقَ الإِنْسَانُ مِنْ عَجَلِ   (Xuliqa elinsânu min 3ajali ) : L'homme a été créé d'impatience ou L'homme a été créé pressé (Sourate Al-Anbiya, 37). Les commentateurs expliquent ici عجل (3jl) par « argile ».