عَمِلَةٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرِزَةٌ (« nom d'instance de forme (i) ») à la racine ع م ل (« faire, faire de l'argent »).
Dérivé de عَمِلٌ (3amilũ) (« travailleur ») par l’opérateur ـَةٌ (-@ũ) (« (ـَةٌ (-@ũ)) instance, féminin de »).

Nom commun

عَمِلَةٌ, ʕamilatun \ʕa.mi.la.tun\ écriture abrégée : عملة

  1. féminin de عَمِلٌ (3amilũ) (« travailleur »).
  2. Œuvre, action.