عُوَادَةٌ
Arabe
Étymologie
Application du schème
زُرَازَةٌ
(« partie
»)
à la racine
ع و
د
(« coutume, revenir »).
Nom commun
عُوَادَةٌ
,
ʕuwādatun
\ʕu.waː.da.tun\
écriture abrégée
:
عوادة
Nom d'action
:
le fait de
عَادَ
(
3âda
)
(ici, «
fréquenter
»)
Retour.
لَ
كَ
الـ
ـعُوَادَة
(
la_ka el-
-3uwâd@_
)
Il faut que tu reviennes
.
Répétition du même mets, lorsque le premier n'a pas suffi à tous les convives, ou plat que l'on sert à part à un hôte distingué, quand tout le monde a déjà mangé.