عِنْدَكُمْ

Arabe

Étymologie

Composition de عِنْدَ (3inda), du côté de chez, en la possession de... ; et ـكُمْ (-kum) vous (masculin pluriel).

Locution

Pronoms suffixes
عِنْدَ singulier duel pluriel
1re personne عِنْدِي (3indî) عِنْدَنَا (3indanâ)
2e masculin عِنْدَكَ (3indaka) عِنْدَكُمَا (3indakumâ) عِنْدَكُمْ (3indakum)
2e féminin عِنْدَكِ (3indaki) عِنْدَكُنَّ (3indakunna)
3e masculin عِنْدَهُ (3indahu) عِنْدَهُمَا (3indahumâ) عِنْدَهُمْ (3indahum)
3e féminin عِنْدَهَا (3indahâ) عِنْدَهُنَّ (3indahunna)

عِنْدَكُمْ, ʕindakum \ʕin.da.kum\ écriture abrégée : عندكم

  1. Vous avez, pour vous (concernant plusieurs sujets masculins).
  2. Chez vous.